"

九州体育官方网站

  • "
    學校網站 | 院長信箱 | 書記信箱 | 加入收藏
    人才培養
    最新動態


    英語語言文學專業研究生課程簡介


        當代西方文論:本課程內容主要介紹當代西方文藝理論的發展過程及特征、各流派的學術主張九州体育官方网站、理論特點和各流派的代表人物及著作,闡釋20世紀西方文藝理論鮮明的時代轉型特征和現代性藝術精神向后現代性審美文化價值轉移的重要趨勢以及相關問題所呈現出的前所未有的復雜性。

        普通語言學:主要講授語言學的基本概念、理論、原則和方法。內容包括:語言概述、語音學、音位學九州体育官方网站、形態學、句法學九州体育官方网站、語義學、語用學、語言與文化九州体育官方网站、語言學與翻譯、語言學與文學、外語習得與外語教育技術等。課程的重點內容有:1)語言符號學的基本概念;2)形態學與句法學的關系九州体育官方网站;3)語法學、語義學和語用學的關系等。

        英美文學名家名作研究:本課程旨在使學生對英美文學形成與發展的全貌有整體的了解九州体育官方网站;通過閱讀英美文學中的小說、詩歌、戲劇等經典作品,學會各類文學樣式的基本要素,全面掌握文學批評的基本理論與批評方法九州体育官方网站,并運用相關理論與方法對作品進行分析。

        當代翻譯理論:本課程從英漢語言文化對比、功能語言學、語用學、社會語言學和認知語言學等視角系統介紹當代翻譯學理論以及語言學理論在譯學研究中的應用,使學生了解并掌握翻譯理論知識,認識翻譯理論對翻譯實踐的描述性解釋、理論與實踐的互動發展關系等。加強學生的理論意識,為他們進行學術研究九州体育官方网站九州体育官方网站、撰寫論文打好理論基礎。

        專業科研方法論:該課程介紹語言學、應用語言學、文學、翻譯、跨文化交際及相關學科(如文體學)的主要研究方法九州体育官方网站。課程包含12章九州体育官方网站,重點探討外語教學的研究方法九州体育官方网站,文獻綜述九州体育官方网站、開題報告和學術性論文及學位論文的寫作,科研報告格式、要求及申報,學術語言的特點等。

        跨文化交際:本門課程教學內容主要包括跨文化交際背景與介紹,對文化與社會多元化實質的認識,跨文化語言與非語言交際理解,文化適應與交際有效性,跨文化交際產生社會影響的因素等九州体育官方网站。教學目的在于使學生認知不同的世界觀、價值觀、思維過程九州体育官方网站、風俗習慣、期望九州体育官方网站、交際風格、語言行為與非語言行為,以感知文化差異特征為核心,分析闡述產生有效及無效跨文化交際結果的關鍵因素,告誡人們在多元文化并存的時代中,拋棄各自偏見和判斷標準,培養對文化的敏感性,縮短文化距離,發展跨文化交際能力九州体育官方网站,在雙方共享的基礎之上進行溝通,探索共同的目標與原則九州体育官方网站,達到有效跨文化交際的目的。

        話語分析:該課程旨在介紹和研討話語分析的基本理論、研究范圍和研究方法九州体育官方网站,引導學生了解語言、圖像等符號在意義建構中的作用。主要內容包括基于系統功能語法的話語分析、語用學視角的話語分析、批評話語分析九州体育官方网站、多模態話語分析和文化話語分析等五個部分,其中基于系統功能語法的話語分析和多模態話語分析是該課程的重點九州体育官方网站。通過本課程的學習,學生將初步掌握系統功能語法、言語行為、會話分析、批評話語分析、多模態話語、文化話語等理論在話語分析中的作用九州体育官方网站,獲得分析口頭語篇和書面語篇的知識和技能,具有一定的運用話語分析理論來解讀語言現象和視覺文本的能力。

        典籍英譯:該課程旨在提高學生漢語古文的閱讀理解水平,提高英文翻譯水平九州体育官方网站,具備對于多種譯本進行比較研究的能力九州体育官方网站九州体育官方网站,并同時對中國輝煌燦爛的中國文化加深了解,補上英語語言文學專業碩士生對母語文化了解不足的短板,提高他們宣傳我國文化能力九州体育官方网站,增強學生的跨文化交際能力九州体育官方网站。該課程擬介紹中國文化典籍英譯的基本理論與方法,選取歷代有代表性的典籍選段及其多種譯本進行討論九州体育官方网站,并嘗試選讀部分西方典籍進行對照閱讀和分析。


    "九州体育官方网站
  • "